Отзывы из путешествий


Всё о Таиланде
Форум о путешествиях


Что делать, когда тайцы тебя называют "Фаранг" Что есть "фаранг"?

Здравствуйте, дорогие.
Возможно, эта тема здесь уже поднималась, и скорее всего давно, так что просто ее не найти. Сегодня моими тайскими 'кАллегами' была затронута тема "иностранцы в Тайланде". Все тыча на меня пальцами вперебой стали улыбаться, говоря "фаранг, фаранг". То есть, насколько я смогла их понять, для них фарангом является любой представитель европеоидной масти. И тем он фарангистей, чем голубее его глаза, светлее кожа и волосы. Заметив мою подзастывшую улыбку (от такого внимания к своей скромной персоне), начали по-быстрому оправдываться, что, мол, любят они нас так, и мы для них просто чуть ли не чуда какие... Вот, стало интересно - всегда ли они так хихикают от счастья при рассказе о фарангах, как о невиданных до какого-то определенного момента их жизни зверушках.

Подтрунивают, конечно, причем иногда довольно язвительно. Но это форма самозащиты. Фаранг - это гуава, а этот плод скорее зеленоватый, чем белый; для тропиков, где преобладают избыточно-яркие цвета, фаранг - символ некой недоделанности, неполноценности. Но, думаю, при любых обстоятельствах обижаться не нужно - тайцы на удивление беззлобный народ, без малейшего намека на дулю в кармане.

Присоединяюсь к mariman'у и добавлю кроме гуавы Франция и французы по тайски звучат и пишуться точно также плюс еще три буквы. Звучит как "farang se". И еще иностранный овощь - картофель man farang. Подшучивать любят, и видимо все диковенное и иностранное это ФАРАНГОВОЕ

порой совершенно неожиданное узнаешь. а я был уверен - что фаранг- это просто таким образом трансформировалась в новое тайской слово особенность тайского произношения слова The foreigner . а тут стока вариантов...

было написано у меня в форуме
Краткий тайский разговорник

В основном тональный язык, письменная форма была смоделирована на Индийском алфавите, используя кхмерские знаки. На сегодняшнем тайском говорят по всей стране, с региональными изменениями.

Ваша попытка говорить на месном языке будет тепло оценена.

             
English  Thai English Thai
Hello Sawasdee Krap (by Male)

Sawasdee Ka (by Female)

Police Station Sa Thani Tamruat
How are you? Sabai di ru? Hotel Rongram
I am fine Sabai di Krap (Male)

Sabai di Ka (Female)

Embassy Sathan Tute
Goodbye Sawasdee Krap (Male)

Sawasdee Ka (Female)

Airport Sanam bin
Where is ....? Yu nai .....? Bus Station Sathani rot mai
I wish to go to .... Yak ja pai .... Railway Station Sathani rot fai
How much does this cost? Ni raka towrai?    
Never mind, it's OK Mai pen rai    
Thank you Korb Khun Krup (by Male)

Korb Khun Ka (by Female)

   
Can you speak English? Khun poot pasa angrit dai

mai Krap (Ka)?

   
Excuse me Khot tawt    
     
             
     
Number in English Number in Thai Day in English Day in Thai
One Neung Monday Wan Chan
Two Sorng Tuesday Wan angkaan
Three Saam Wednesday Wan pud
Four Sih Thursday Wan paruhat
Five Hah Friday Wan sook
Six Hok Saturday Wansaow
Seven Chet Sunday Wan arthid
Eight Paet    
Nine Gaow    
Ten Sib    
Eleven Sib et    




Аудио - Интерактивный самоучитель тайского языка

Форум самостоятельных путешествеников

На Главную страницу о Тайланде

Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100 Rambler's Top100